はじめての介護
休業・休職者の代替要員を支援する「すけだち報酬制度」を新たにスタート
2025年度の働き方 ~オフィス出社日の設定とコミュニケーション②~
2025年度の働き方 ~オフィス出社日の設定とコミュニケーション①~
新年度キックオフイベント「SPRING MEETING 2025」を開催しました
東京都の「Tokyo Career Guide 東京で働こう」にて当社が紹介されました!
「仕事」と「育児」と「介護」の両立(社員エッセーより)
育児・介護休業法改正に伴う社内ルール見直しポイント
インド子会社からのメンバーの来日対応について/The Visit of Members from Our Indian Subsidiary
e-Janネットワークス、創立25周年を迎えました!
Tori-no-ichi Festival 2018

Tori-no-ichi festival 2017
The shrine, Hanazono Jinja, that e-Jan members visited was established to honour not only the God of Otori, but also the Goddess of Konohanasakuya-hime, a Japanese Goddess that related to bring people talents and skills, who receives faithful belief from many Japanese TV celebrities. One shrine, with two Gods ‘living’ inside makes Hanazono Jinja a crowded place with visitors, especially during the Tori-no-ichi festival.

The street snacks are something you shall not miss when you go to the Tori-no-ichi festival.
Having lots of street snack shops open during a Japanese festival like Tori-no-ichi could be at least traced back to Edo period. One might feel that as if they were experiencing what people in 18th and 19th century had enjoyed while walking around those snack shops at the ancient shrine.

Usually, it should have been quite difficult for one to get a seat at those street snack shops, but this year when e-Jan members visited ‘Tori-no-ichi’, we were lucky enough to get one, It was such a great fun talking about different cultures, sharing each other’s experience of going for a Japanese festival (a.k.a. matsuri) while drinking Japanese sake (a.k.a. nihonshu), and having Japanese-style skewered chicken (a.k.a. yakitori), that everyone just did not feel like bringing this party to an end.
When we left the shrine, we have already started to look forward to coming for the Tori-no-ichi festival next year again!
By Z.A.Y (Moved to Japan in 2010)